INVITÉS DES CORRESPONDANCES

@ Francesca Mantovani - éditions Gallimard

György Dragomán

György Dragomán est un écrivain et traducteur roumano-hongrois d’expression hongroise.

Son deuxième roman, A fehér király paraît en 2005 et reçoit, en Hongrie, les prix Déry Tibor et Sándor Márai. Le livre est traduit dans plus de vingt pays et c’est Gallimard qui le publie, dans sa collection Du monde entier. Parallèlement à son activité de romancier, György Dragomán traduit en hongrois des auteurs britanniques, entre autres, Samuel Beckett, James Joyce, Ian McEwan, Irvine Welsh.

Invité pour son roman Le choeur des lions, traduit du hongrois par Joëlle Dufeuilly, Gallimard.

 

Vendredi 27 septembre

> 18 h / Place d’Herbès
Un auteur et sa traductrice, Joëlle Dufeuilly, rencontre animée par Salomé Kiner.

Plus d’informations sur la rencontre en cliquant ICI.

 

Samedi 28 septembre

> 15 h / Place d’Herbès
Avec Hélène Gaudy, rencontre animée par Pierre Benetti.

Plus d’informations sur la rencontre en cliquant ICI.