Le programme 2019

« BORGHO VECCHIO » DE GIOSUÈ CALACIURA
  • Un écrivain et sa traductrice, Lise Chapuis Rencontre animée par Sophie Joubert
  • 18h / Place Marcel-Pagnol

Le cinquième roman traduit en français de Giosuè Calaciura (Jérôme Ferrari est un fervent admirateur de cet écrivain sicilien) a pour personnage principal un quartier de Palerme. On suit le destin de deux enfants de ce Borgo Vecchio, deux copains à la vie à la mort. Cristofaro, qui a rendez-vous tous les soirs avec la violence de son père alcoolisé, et Mimmo, amoureux éperdu de Céleste, la fille au balcon, celle qui attend là pendant que sa mère, Carmela, reçoit les hommes du quartier. Roman truculent, noir et lumineux.
Lise Chapuis a notamment traduit Antonio Tabucchi, Marco Lodoli, Giorgio Manganelli…


En partenariat avec le Collège international des traducteurs littéraires (CITL).
 
À LIRE : Borgho Vecchio, coll. «Notabilia», traduit de l’italien par Lise Chapuis, Noir sur Blanc, 2019.